Hivatalos, vagy hiteles legyen a cégkivonat fordítás?

fordítóiroda

fordítóiroda

A hiteles fordítás nem keverendő össze a hivatalos fordítással, vagy más néven záradékolt fordítással. Az esetek túlnyomó részében nincs szükség hiteles fordításra, elegendő a hivatalos fordítás is. Viszont olyan esetekben, amikor külföldi szerveknek szándékozunk hivatalos dokumentumokat benyújtani, akkor hiteles fordításra van szükségünk, például a cégkivonat fordítás esetében. A tabula-forditoiroda.hu által készített hiteles cégkivonat fordítás el van látva az iroda bélyegzőjével, egy rövid záradékkel a célnyelven, mely szerint a cégkivonat fordítás mindenben megegyezik az eredeti dokumentum szövegével. A cégkivonat fordítás és egyéb hivatalos dokumentumok hiteles fordítása át van fűzve egy magyar szalaggal, amellyel azonnal lehet intézni a külföldi hivatalos ügyeket. Fontos, hogy a hiteles cégkivonat fordítás csak az eredeti fogadható el, arról fénymásolatokat a hivatalos szervek nem fogadnak el! A weboldalon megtalálja ez elérhetőségeket, kérdéseivel keresse fel Őket és dokumentumai akár a következő napon el is készülnek!